인물
문집
서원
누정
고문서
학맥도
급문록

 

누정편 - 處湖亭(처호정) -

 
소재지 : 경북 영덕군 영해읍 직천면
건립연대 : 년(조선 정조) 건립
건립자 또는 연고자 : 이승길
건물의 입지 :
건물의 형태 :
지붕 :
건물의 모양 :
누정건물의 정면과 측면의 칸수 : 정면 - 칸, 측면 - 칸
건물 보존 상태 : 불량
문화재 지정 현황 :

 

聾波 李基德 作, 處湖亭 題詠詩

                鐵步只存片碣留      철보에 다만 조각난 비석 남아 있는데
                掃除蒼蘇孝心悠      푸른 이끼조차도 소제하니 효심이 깊네.
                城遐北闕頹荒野      성은 이득하고 북궐도 무너져 황야가 되었는데
                川近東溟逝直流      하천은 동해에 가까우니 곧게 흘러가네.
                遺像千秋湖上月      남기신 기상은 천추토록 호수 위의 달 같고
                淸啣當世石中璆      맑은 직함은 당세에도 돌 가운데 빛난 구슬일세.
                愧吾後裔無文獻      부끄럽다, 우리 후손 문헌이 없으니
                名祖餘蔭不復休      이름난 조상의 남은 음덕 다시 아름답게 못하리.

 

李泰鉉 作, 處湖亭 題詠詩

                高名長與汻書留      높은 이름 오래도록 옛 책과 더불어 남아있고
                梓樹南望病思悠      가래나무 남쪽을 바라보니 병든 마음이 깊네.
                宇宙百年曾間氣      우주의 백년에 일찍이 한가한 기운이더니
                江湖一帶此中流      강호의 일대에는 이러한 가운데 흐른다.
                苔痕幼出前塵石      이끼 흔적 앞 티끌 돌에 변했으되
                松籟噓成古樂璆      솔바람은 불어 옛 풍류 구실을 이었구나!
                深願嗣人須勉勵      깊이 원하노니, 자손은 모름지기 힘쓰라
                根芝源醴膺天休      지초의 뿌리와 단술의 근원이 하늘의 아름다움 응했어라.

 

돌아가기

Copyright ⓒ 2004 국제퇴계학회 대구경북지부(한자박사 편) All rights reserved.